제 2 회 겨레얼살리기 민속문화 체육축제

Juni 27 @ 10:30 - 16:00
Lade Veranstaltungen

« Alle Veranstaltungen

제 2 회 겨레얼살리기 민속문화 체육축제

Juni 27 @ 10:30 16:00

“독일 하늘 아래 피어나는 한국의 얼과 흥, 그 즐거운 축제에 여러분을 초대합니다.”

안녕하십니까?
사단법인 겨레얼살리기 프랑크푸르트지부 와 함부르크 지부에서 재독 교민 여러분과 차세대 아이들, 그리고 한국 문화를 사랑하는 현지 이웃들이 한데 어우러지는 제 2 회 겨레얼살리기 민속문화 체육축제를 개최합니다.
고국에 대한 향수를 달래고 우리 전통의 멋을 나누며, 아이들에게는 민족의 정체성을 심어주는 뜻깊은 시간이 될 것입니다. 맛있는 점심과 풍성한 볼거리, 즐거운 민속놀이가 준비되어 있으니 꼭 참석하시어 자리를 빛내 주시기 바랍니다.


일시 및 장소 Datum und Ort

  • 일시 Datum : 2026년 6월 27일 (토요일) 오전 10:30 ~ 오후 4:00
  • 장소 Or: SC Weiss-Blau Frankfurt e.v. 축구장

주요 프로그램 Hauptprogramm

    • 전통 공연 Traditionelle Darbietungen : 부채춤, 풍물놀이, 합창 및 K-POP 공연
    • 민속 체육: 줄다리기, 윷놀이, 제기차기, 팔씨름, 미니구 등
    • 어린이 행사: 딱지치기, 투호놀이 및 웅변 대회-16세이상
    • 먹거리: 참가자 전원 점심 식사 무료 제공

    Kostenloses Mittagessen

    • 웅변 대회 (우수자 5명 고국방문 참가자격 및 백만원 지원)
    • 전통놀이 체험 부스 상시 운영

    정식 입학 신청서
    Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und einschreiben
    Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
    Schritt 1 von 3
    이 곳에서 프랑크푸르트 한국학교 입학 필수 서류인 입학원서, 계좌 이체 동의서, 초상권 사용 동의서를 기입하시고, 제출하실 수 있습니다.
    반드시 한국학교 교무부 메일을 통해 입학 승인을 받은 학생만 작성해 주시기 바랍니다.
    Name des Schülers KOR
    Nachname
    성별
    Geschlecht M,W
    Wunschklasse
    Vorname
    학생 출생지
    Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
    생년월일
    Geburtsdatum
    Straße und Hausnummer
    PLZ
    Stadt
    Telefonnummer
    Email
    가정에서의 생활 언어 비중

    Anteil der lebenden Sprache zu Hause

    한국어
    Koreanisch hoch, mittel, niedrig
    독일어
    Deutsch hoch, mittel, niedrig
    기타
    usw. hoch, mittel, niedrig
    Name des Vaters KOR
    Telefonnummer
    Name des Vaters ENG
    Name der Mutter KOR
    Telefonnummer
    Name der Mutter ENG

    이미 본교에 재학중인 자녀가 있는 경우 아래에 작성 하십시오.

    Wenn das Kind bereits an der Schule eingeschrieben ist
    Name des Geschwisters
    Name des Geschwisters
    Klasse
    Klasse
    자녀1생년월일
    Geburtsdatum
    자녀2생년월일
    Geburtsdatum

    온라인 사전 등록 신청
    Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und Einschreiben
    Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.

    온라인 사전 등록 신청은 학생 1명 당, 신청은 1회만 하시기 바랍니다. 여러 번 신청이 하실 경우, 학급 배정에 혼선이 있을 수 있습니다. 이름이나 생년월일을 잘못 쓰셨을 경우에는 즉시 다시 제출하여 주시기 바랍니다.
    학생 정보 확인 후, 해당되는 학급에 자리가 있을 경우에만  배정 여부를 파악하여 개별 연락을 드립니다. 업무량이 많아, 온라인 사전 등록 신청 확인이메일은 별도로 보내드리지 않습니다. 학생 인적 사항과 희망 학급, 학부모님의 정확한 메일 주소, 연락처 등을 기입하셔야 합니다. 등록 후 이메일 주소 변경 등 연락처 변경으로 연락을 받지 못하였을 경우의 불이익은 책임지지 않습니다.

    프랑크푸르트 한국학교는 한국의 일반학교를 기준으로 매년 3월에 새 학년이 시작됩니다. 초등부, 중고등부은 상시 입학이 가능하나, 학년과 학급 재적 상황에 따라 대기시간이 길어질 수 있습니다.

    한국학교 유치부의 최소 입학 연령은 만 4세입니다. 매년 3월 기준 만 4세가 안되었을 경우, 만 4세가 되는 시기부터 입학 자격이 주어집니다. 만 4세 이상의 유치부 입학생들은 학년 초인 3월에만 입학이 가능합니다. 단, 특정 학급에 결원이 생겨 자리가 남아있고 학급 진도에 맞게 한글을 알고 있는 경우엔, 여름방학 후 9월에 입학을 하기도 합니다.

    현재 유치부는 신청 학생들이 많아 대기기간(약 2년정도)이 있을 수 있습니다. 입학 처리는 빨라야 당해 1월 중순부터 시작을 하며, 매년 3월 입학 가능한 학생들은 2월 중에 이메일을 통해 알림을 드립니다. 이전에는 입학 여부에 대해 알려 드릴 수 없습니다. 추가로 확인 문의하시는 경우에 업무량이 증가하여, 입학 처리 업무에 영향을 받게 되니 참조하여 주시기 바랍니다.

    사전 신청서를 보내신 후 문의사항이 있으시면 메일 anmeldung@k-school.de으로 연락주시거나 토요일에 교무실로 찾아오시기 바랍니다.

     

    미입학연령 학생 신청의 경우, 학급 배정 연령이 되고, 학급에 자리가 있을 경우에만 연락을 드립니다. 이메일 변경으로 입학 희망 확인요청 메일을 수령하지 못하셨을 경우, 책임지지 않습니다. 추가로 확인 메일은 보내드리지 않습니다. 
    양해부탁드립니다.
    (26학년도 3월 입학생은 2021년생이며, 2022년생 사전신청의 경우 27년도에 연락을 드립니다) 22년생의 온라인 사전입학신청 확인 문의는 삼가주십시오. 
    학생의 나이
    만 3세가 되지 않은 어린이는 사전신청이 등록되지 않으니 양해부탁드립니다.
    Email
    Wunschklasse
    Name des Schülers KOR
    Nachname
    Vorname
    생년월일
    Geburtsdatum
    가정에서의 생활 언어 비중

    Anteil der lebenden Sprache zu Hause

    한국어
    Koreanisch hoch, mittel, niedrig
    독일어
    Deutsch hoch, mittel, niedrig
    학생 출생지
    Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
    Straße und Hausnummer
    Stadt
    Zip code
    성별
    Geschlecht M, W
    Telefonnummer (부모님 중 입학 전화 상담이 가능한 연락처)
    Name des Vaters KOR
    Telefonnummer
    Name des Vaters ENG
    Name der Mutter
    Telefonnummer
    Name der Mutter ENG
    Bitte teilen Sie uns im Detail mit, ob der Schüler jemals Hangeul gelernt hat und wenn ja, in welchem ​​Umfang.
    학급 배정 후, 입학 연기 및 입학 취소시 모든 개인정보는 삭제되므로 위 신청을 다시 해주셔야 합니다.
    Nach der Kurszuteilung werden im Falle einer Verschiebung oder Absage der Zulassung alle personenbezogenen Daten gelöscht, so dass eine erneute Anmeldung erforderlich ist.