우리말 겨루기 대회: 한국학교 학생, 최우수상 수상

2024년 3월 2일, 에센 소재 한인문화회관에서 열린 3·1절 기념식과 청소년 우리말 겨루기대회가 성황리에 마무리되었습니다. 이날 행사는 한국 독립운동과 우리말 사랑에 대한 열정이 높게 물씬 풍겨, 33명의 참가자들이 열띤 경쟁을 펼치며 대회의 무대를 빛내었습니다.

이번 대회에서 특히 주목받은 것은 프랑크푸르트 한국학교에서 출전한 학생이 최우수상을 차지하였습니다. 우윤수 (프랑크푸르트한국학교, 고등부) 학생은 ‘할아버지의 대한민국’이라는 주제로 열정적으로 발표하여 심사위원들과 관객들의 극찬을 받았습니다. 이러한 성과는 한국학교의 교육력과 학생들의 열정이 높은 수준임을 증명하는 것으로, 한국학교의 교육이 어떤 결과를 이루어내고 있는지를 보여주는 사례입니다.

이날 행사에서는 뿐만 아니라 다양한 상을 수여하였습니다. 초등부, 중등부, 고등부, 외국인부를 포함한 다양한 부문에서 수상한 학생들이 있었으며, 그들의 발표는 대한민국의 역사와 문화, 통일에 대한 열정과 사명감을 보여주었습니다.

한국학교를 포함한 다양한 한인사회의 참여로 이루어진 이번 행사는 독일에서 한국 문화와 언어를 보다 널리 알리는데 큰 기여를 하였습니다. 또한, 우리말 겨루기 대회가 한국문화의 영향력이 커지고 있음을 시사하는 중요한 자리로 평가됩니다.

이번 대회의 성공은 한국학교뿐만 아니라 한인사회의 자긍심과 미래를 밝게 비추는 계기가 되었습니다. 앞으로도 이러한 행사를 통해 한국문화와 언어를 보다 폭넓게 알리고, 우리의 역사와 가치를 계속해서 전해나갈 것임을 다짐합니다.

관련기사> https://www.uri-news.de/2024/03/07/26-spraxhwettbewerb/

정식 입학 신청서
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Schritt 1 von 3
이 곳에서 프랑크푸르트 한국학교 입학 필수 서류인 입학원서, 계좌 이체 동의서, 초상권 사용 동의서를 기입하시고, 제출하실 수 있습니다.
반드시 한국학교 교무부 메일을 통해 입학 승인을 받은 학생만 작성해 주시기 바랍니다.
Name des Schülers KOR
Nachname
성별
Geschlecht M,W
Wunschklasse
Vorname
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
생년월일
Geburtsdatum
Straße und Hausnummer
PLZ
Stadt
Telefonnummer
Email
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter KOR
Telefonnummer
Name der Mutter ENG

이미 본교에 재학중인 자녀가 있는 경우 아래에 작성 하십시오.

Wenn das Kind bereits an der Schule eingeschrieben ist
Name des Geschwisters
Name des Geschwisters
Klasse
Klasse
자녀1생년월일
Geburtsdatum
자녀2생년월일
Geburtsdatum

온라인 사전 등록 신청
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und Einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.

온라인 사전 등록 신청은 학생 1명 당, 신청은 1회만 하시기 바랍니다. 여러 번 신청이 하실 경우, 학급 배정에 혼선이 있을 수 있습니다.
학생 정보 확인 후 해당되는 학급 배정 여부를 파악하여 개별 연락을 드리니, 학생 인적 사항과 희망 학급, 학부모님의 정확한 메일 주소, 연락처 등을 기입하셔야 합니다. 등록 후 이메일 주소 변경 등 연락처 변경으로 연락을 받지 못하였을 경우의 불이익은 책임지지 않습니다.

프랑크푸르트 한국학교는 한국의 일반학교를 기준으로 매년 3월에 새 학년이 시작됩니다. 초등반, 중고등반은 상시 입학이 가능하나, 학년과 학급 재적 상황에 따라 대기시간이 길어질 수 있습니다.

한국학교 유치부의 최소 입학 연령은 만 4세입니다. 매년 3월 기준 만 4세가 안되었을 경우, 만 4세가 되는 시기부터 입학 자격이 주어집니다. 만 4세 이상의 유치부 입학생들은 학년 초인 3월에만 입학이 가능합니다. 단, 특정 학급에 결원이 생겨 자리가 남아있고 학급 진도에 맞게 한글을 알고 있는 경우엔, 여름방학 후 9월에 입학을 하기도 합니다.

현재 유치부는 신청 학생들이 많아 대기기간이 있을 수 있음을 양해바랍니다. 매년 3월 입학 가능한 학생들은 2월 중에 이메일을 통해 알림을 드립니다.

사전 신청서를 보내신 후 문의사항이 있으시면 메일 anmeldung@k-school.de으로 연락주시기 바랍니다.

학생의 나이
만 3세가 되지 않은 어린이는 사전신청이 등록되지 않으니 양해부탁드립니다.
Email
Wunschklasse
Name des Schülers KOR
Nachname
Vorname
생년월일
Geburtsdatum
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
Straße und Hausnummer
Stadt
Zip code
성별
Geschlecht M, W
Telefonnummer (부모님 중 입학 전화 상담이 가능한 연락처)
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter
Telefonnummer
Name der Mutter ENG
Bitte teilen Sie uns im Detail mit, ob der Schüler jemals Hangeul gelernt hat und wenn ja, in welchem ​​Umfang.
학급 배정 후, 입학 연기 및 입학 취소시 모든 개인정보는 삭제되므로 위 신청을 다시 해주셔야 합니다.
Nach der Kurszuteilung werden im Falle einer Verschiebung oder Absage der Zulassung alle personenbezogenen Daten gelöscht, so dass eine erneute Anmeldung erforderlich ist.