학교소식

2025년 여름 캠프

사단법인 프랑크푸르트 한국학교는 2025년 8월 15일부터 17일까지 비스바덴 유스호스텔에서 2025 여름 캠프 <조선, 찬란한 한류 문화의 시작>을 개최하였다.  2024년 독립운동가의 삶을 돌아보았던 여름 캠프에 이어 올해 세 번째로 진행된 캠프는 프랑크푸르트 한국학교 초등 고학년과 중등 학년 학생을 대상으로 열렸으며, 학생과...
더보기

그림,글짓기 대회 시상식

지난 5월 24일 치러진 교내 그림, 글짓기 대회 시상식이 6월 21일, 별관 506호에서 진행되었습니다. 이날 행사에는 그림 부분 최우수, 우수, 장려상에 해당하는 17명, 글짓기 부분 최우수, 우수, 장려상에 해당하는 17명, 총 34명에게 상장과 상품이 수여되었습니다.학생과...
더보기

어린이날 행사

지난주 토요일( 5월 3일) 어린이 해당 모든 학급에서 학교지원 작은 선물을 나눴습니다. 학부모님들께서도 올망 졸망 학급학생들을 위해 직접 다과나 문구류를 준비해 나눠 주시는 모습이 따뜻해 보였습니다. 이를위해 수고하신 모든 선생님들 감사드리며 학부모님께도 감사를 드립니다. 심은주...
더보기

2025년 프랑크푸르트 한국학교 교내 교사세미나 개최

– 어떻게 수업을 잘할 수 있을까? – 3교시 활동수업 수업설계 방안 모색 프랑크푸르트 한국학교 (교장 심은주) 교내 교사세미나가 2025년도에도 변함없이 4월 19일 프랑크푸르트 한국학교에서 개최되었습니다.  부활절 방학중에 하루  전교사가 출근하여 매년 지속적인 자체 세미나를 개최하는...
더보기

안전 및 기술 지원(총무) 모집

독일 프랑크푸르트 한국학교에서는 학교 정문의 교통 안전과 교내 학생과 교직원의 안전관리를 위해 학교 안전 및 기술 (총무) 직원을 모십니다. 관심 있는 분들은 하기 내용을 참고하시어 지원해 주시기 바랍니다. 1.지원 부서 :안전 및 교무실과 교실 기술 지원(총무)...
더보기

너희의 시작을 응원해

독일 프랑크푸르트 한국학교에서는 지난 3월 8일(토)에 학교 체육관에서 2025학년도 유치부 입학식을 개최하였다. 이날 입학식에는 신입 유아, 학부모, 교사 등 150여 명이 참석하여 친구들의 새로운 시작을 응원하였다. 심은주 교장선생님께서는 입학을 맞이하는 학부모님들께 아이들의 규칙적인 등교 지도와...
더보기

2024학년도 졸업식

프랑크푸르트 한국학교(학교장 심은주)는 2025년 2월 22일(토) 오전 10시에 학교 체육관에서 졸업식을 개최했다. 이번 졸업식에는 졸업생들과 그 가족, 교직원, 학교 관련 내빈들, 후배들이 함께하며 고등학교 3학년 학생들의 졸업을 축하하는 자리가 되었다. 코로나 팬데믹으로 온라인 수업을 하면서...
더보기

도서관 휴관 안내_2025년 2월 한 달간

도서관 시스템 구축 작업으로 인해 2025년 2월 한 달간 도서관을 휴관 합니다. 도서반납만 가능하며 도서대출은 불가능하니 참고하시기 바랍니다.
더보기

Frankfurter Rundschau_우리 학교 방문 취재기사

프랑크푸르트 룬트샤우에서 2024년 11월 30일에 우리 학교를 방문하여 취재한 기사를 아래의 링크에서 확인할 수 있습니다.  링크: https://www.fr.de/frankfurt/frankfurt-ein-besuch-in-der-groessten-koreanischen-schule-in-europa-93445873.html Frankfurt: Ein Besuch in der größten Koreanischen Schule in Europa Stand:08.12.2024, 19:23 Uhr Von: Kathrin Rosendorff KommentareDruckenTeilen Samstagsunterrricht gibt...
더보기

2024 재외동포 어린이 한국어 그림일기 대회 본선 진출 및 특별상 수상

프랑크푸르트 한국학교 초등 3학년 김유진 학생이 2024년도 제8회 재외동포 어린이 한국어 그림일기 대회에서 본선에 진출하며 특별상을 수상하는 쾌거를 이루었습니다. 이번 대회는 전 세계 56개국에서 온 2,194명의 재외동포 어린이들이 참가하여 한국어와 한국 역사·문화에 대한 깊은 관심과...
더보기
1 2 3 6

정식 입학 신청서
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Schritt 1 von 3
이 곳에서 프랑크푸르트 한국학교 입학 필수 서류인 입학원서, 계좌 이체 동의서, 초상권 사용 동의서를 기입하시고, 제출하실 수 있습니다.
반드시 한국학교 교무부 메일을 통해 입학 승인을 받은 학생만 작성해 주시기 바랍니다.
Name des Schülers KOR
Nachname
성별
Geschlecht M,W
Wunschklasse
Vorname
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
생년월일
Geburtsdatum
Straße und Hausnummer
PLZ
Stadt
Telefonnummer
Email
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter KOR
Telefonnummer
Name der Mutter ENG

이미 본교에 재학중인 자녀가 있는 경우 아래에 작성 하십시오.

Wenn das Kind bereits an der Schule eingeschrieben ist
Name des Geschwisters
Name des Geschwisters
Klasse
Klasse
자녀1생년월일
Geburtsdatum
자녀2생년월일
Geburtsdatum

온라인 사전 등록 신청
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und Einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.

온라인 사전 등록 신청은 학생 1명 당, 신청은 1회만 하시기 바랍니다. 여러 번 신청이 하실 경우, 학급 배정에 혼선이 있을 수 있습니다.
학생 정보 확인 후 해당되는 학급 배정 여부를 파악하여 개별 연락을 드리니, 학생 인적 사항과 희망 학급, 학부모님의 정확한 메일 주소, 연락처 등을 기입하셔야 합니다. 등록 후 이메일 주소 변경 등 연락처 변경으로 연락을 받지 못하였을 경우의 불이익은 책임지지 않습니다.

프랑크푸르트 한국학교는 한국의 일반학교를 기준으로 매년 3월에 새 학년이 시작됩니다. 초등반, 중고등반은 상시 입학이 가능하나, 학년과 학급 재적 상황에 따라 대기시간이 길어질 수 있습니다.

한국학교 유치부의 최소 입학 연령은 만 4세입니다. 매년 3월 기준 만 4세가 안되었을 경우, 만 4세가 되는 시기부터 입학 자격이 주어집니다. 만 4세 이상의 유치부 입학생들은 학년 초인 3월에만 입학이 가능합니다. 단, 특정 학급에 결원이 생겨 자리가 남아있고 학급 진도에 맞게 한글을 알고 있는 경우엔, 여름방학 후 9월에 입학을 하기도 합니다.

현재 유치부는 신청 학생들이 많아 대기기간이 있을 수 있음을 양해바랍니다. 매년 3월 입학 가능한 학생들은 2월 중에 이메일을 통해 알림을 드립니다.

사전 신청서를 보내신 후 문의사항이 있으시면 메일 anmeldung@k-school.de으로 연락주시기 바랍니다.

학생의 나이
만 3세가 되지 않은 어린이는 사전신청이 등록되지 않으니 양해부탁드립니다.
Email
Wunschklasse
Name des Schülers KOR
Nachname
Vorname
생년월일
Geburtsdatum
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
Straße und Hausnummer
Stadt
Zip code
성별
Geschlecht M, W
Telefonnummer (부모님 중 입학 전화 상담이 가능한 연락처)
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter
Telefonnummer
Name der Mutter ENG
Bitte teilen Sie uns im Detail mit, ob der Schüler jemals Hangeul gelernt hat und wenn ja, in welchem ​​Umfang.
학급 배정 후, 입학 연기 및 입학 취소시 모든 개인정보는 삭제되므로 위 신청을 다시 해주셔야 합니다.
Nach der Kurszuteilung werden im Falle einer Verschiebung oder Absage der Zulassung alle personenbezogenen Daten gelöscht, so dass eine erneute Anmeldung erforderlich ist.