학교소식

Category

도서관 시스템 구축 작업으로 인해 2025년 2월 한 달간 도서관을 휴관 합니다. 도서반납만 가능하며 도서대출은 불가능하니 참고하시기 바랍니다.
Read More
프랑크푸르트 룬트샤우에서 2024년 11월 30일에 우리 학교를 방문하여 취재한 기사를 아래의 링크에서 확인할 수 있습니다.  링크: https://www.fr.de/frankfurt/frankfurt-ein-besuch-in-der-groessten-koreanischen-schule-in-europa-93445873.html Frankfurt: Ein Besuch in der größten Koreanischen Schule in Europa Stand:08.12.2024, 19:23 Uhr Von: Kathrin Rosendorff KommentareDruckenTeilen Samstagsunterrricht gibt es auch für die Kleinen. © Monika Müller Jeden Samtag besuchen koreanische Schüler:innen von vier bis 18 Jahren in Höchst den...
Read More
프랑크푸르트 한국학교 초등 3학년 김유진 학생이 2024년도 제8회 재외동포 어린이 한국어 그림일기 대회에서 본선에 진출하며 특별상을 수상하는 쾌거를 이루었습니다. 이번 대회는 전 세계 56개국에서 온 2,194명의 재외동포 어린이들이 참가하여 한국어와 한국 역사·문화에 대한 깊은 관심과 애정을 그림일기로 표현하며 진행되었습니다. 본선에는 총 20개의 작품이 선정되었으며, 김유진 학생은 뛰어난 창의성과 표현력을 인정받아 본선 대회에 진출한 후 특별상을...
Read More
프랑크푸르트 한국학교 2024년 가을축제 성황리에 개최 프랑크푸르트 한국학교는 2024년 10월 12일(토), 가을을 맞아 한마당 축제를 성황리에 마무리했습니다. 이번 축제는 학생, 학부모, 교사들이 함께 어우러지는 소중한 시간을 가지며, 한국문화 체험 및 다양한 즐길 거리를 제공하였습니다. 다채로운 프로그램으로 가득한 하루 이번 축제는 오전 9시부터 오후 2시까지 학교 곳곳에서 여러가지 프로그램이 진행되었습니다. 유치부부터 초등부, 중등부까지 모든 학생들이 참여할...
Read More
안녕하세요, 프랑크푸르트 한국학교 학부모님과 학생 여러분! 저희 프랑크푸르트 한국학교에서 다가오는 2024년 가을 축제를 맞이하여 학생들과 학부모님들이 함께 즐길 수 있는 다채로운 프로그램을 준비했습니다. 가을 축제는 학생들이 그동안 배운 한국 문화를 나누고, 학부모님과 함께하는 특별한 시간이 될 것입니다. 축제 정보: 일시: 2024년 10월 12일 (토요일), 오전 9시 ~ 오후 1시 장소: 프랑크푸르트 한국학교 본관 및 별관...
Read More
*사전등록 필수* 통일교육은 부교재 수량 제한으로 선착순 마감될 수 있습니다 사전신청 : rainningjeb@gmail.com 주최: 민주평화통일자문회의 북유럽협의회 프랑크푸르트지회 행사 일정: 2024년 9월 28일 ~ 10월 12일 장소: 프랑크푸르트 한국학교 이 행사는 독일에서 태어나고 자라는 차세대들이 한반도 분단과 통일에 대해 이해하고 비전을 가질 수 있도록 기획되었습니다. 대상: 독일 내 한국계 어린이 및 청소년 (2·3세 동포 가정, 입양동포,...
Read More
프랑크푸르트 한국학교는 1976년 개교이래 헌신적인 교사들과 학부모들의 노력으로, 유치부부터 고 3과정까지 재학생 약 680여명, 교사 40여명에 이르는 유럽 최대 규모의 한국학교로 발돋움했습니다.  프랑크푸르트 한국학교 한국어부는 다문화 가정의 자녀들이나 교포 2,3세 가정의 자녀들로 구성되어 있으며, 제2 외국어로서 한국어를 배우고 있습니다. 한국어부에서는 전 세계 여러 나라의 한글학교에서 한국어를 배우는 어린이들과 청소년을 위한 한국어 교재로 수업하며 이중언어를 사용하는 교사들이 실생활에 활용할 수 있는 생활 한국어를 가르칩니다. 이에 재학생 증가와 학급 증설로 아래와 같이 한국어부 교사를 충원하고자 하오니, 사랑과 헌신의 노력으로 우리말과 글을 지도해주실 분들의 많은 지원을 바랍니다. 1. 지원부서: 한국어부  2.  지원 자격 : 독일어 및 한국어 이중언어 가능 독일 대학 졸업 및 한국 4년제 대학 졸업자 이상  한국어...
Read More
1 2 3 4 6

최근 자료

정식 입학 신청서
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Schritt 1 von 3
이 곳에서 프랑크푸르트 한국학교 입학 필수 서류인 입학원서, 계좌 이체 동의서, 초상권 사용 동의서를 기입하시고, 제출하실 수 있습니다.
반드시 한국학교 교무부 메일을 통해 입학 승인을 받은 학생만 작성해 주시기 바랍니다.
Name des Schülers KOR
Nachname
성별
Geschlecht M,W
Wunschklasse
Vorname
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
생년월일
Geburtsdatum
Straße und Hausnummer
PLZ
Stadt
Telefonnummer
Email
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter KOR
Telefonnummer
Name der Mutter ENG

이미 본교에 재학중인 자녀가 있는 경우 아래에 작성 하십시오.

Wenn das Kind bereits an der Schule eingeschrieben ist
Name des Geschwisters
Name des Geschwisters
Klasse
Klasse
자녀1생년월일
Geburtsdatum
자녀2생년월일
Geburtsdatum

온라인 사전 등록 신청
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und Einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.

온라인 사전 등록 신청은 학생 1명 당, 신청은 1회만 하시기 바랍니다. 여러 번 신청이 하실 경우, 학급 배정에 혼선이 있을 수 있습니다.
학생 정보 확인 후, 해당되는 학급에 자리가 있을 경우에,  배정 여부를 파악하여 개별 연락을 드립니다. 학생 인적 사항과 희망 학급, 학부모님의 정확한 메일 주소, 연락처 등을 기입하셔야 합니다. 등록 후 이메일 주소 변경 등 연락처 변경으로 연락을 받지 못하였을 경우의 불이익은 책임지지 않습니다.

프랑크푸르트 한국학교는 한국의 일반학교를 기준으로 매년 3월에 새 학년이 시작됩니다. 초등반, 중고등반은 상시 입학이 가능하나, 학년과 학급 재적 상황에 따라 대기시간이 길어질 수 있습니다.

한국학교 유치부의 최소 입학 연령은 만 4세입니다. 매년 3월 기준 만 4세가 안되었을 경우, 만 4세가 되는 시기부터 입학 자격이 주어집니다. 만 4세 이상의 유치부 입학생들은 학년 초인 3월에만 입학이 가능합니다. 단, 특정 학급에 결원이 생겨 자리가 남아있고 학급 진도에 맞게 한글을 알고 있는 경우엔, 여름방학 후 9월에 입학을 하기도 합니다.

현재 유치부는 신청 학생들이 많아 대기기간이 있을 수 있음을 양해바랍니다. 매년 3월 입학 가능한 학생들은 2월 중에 이메일을 통해 알림을 드립니다.

사전 신청서를 보내신 후 문의사항이 있으시면 메일 anmeldung@k-school.de으로 연락주시기 바랍니다.

학생의 나이
만 3세가 되지 않은 어린이는 사전신청이 등록되지 않으니 양해부탁드립니다.
Email
Wunschklasse
Name des Schülers KOR
Nachname
Vorname
생년월일
Geburtsdatum
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
Straße und Hausnummer
Stadt
Zip code
성별
Geschlecht M, W
Telefonnummer (부모님 중 입학 전화 상담이 가능한 연락처)
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter
Telefonnummer
Name der Mutter ENG
Bitte teilen Sie uns im Detail mit, ob der Schüler jemals Hangeul gelernt hat und wenn ja, in welchem ​​Umfang.
학급 배정 후, 입학 연기 및 입학 취소시 모든 개인정보는 삭제되므로 위 신청을 다시 해주셔야 합니다.
Nach der Kurszuteilung werden im Falle einer Verschiebung oder Absage der Zulassung alle personenbezogenen Daten gelöscht, so dass eine erneute Anmeldung erforderlich ist.