2024학년도 졸업식

프랑크푸르트 한국학교(학교장 심은주)는 2025년 2월 22일(토) 오전 10시에 학교 체육관에서 졸업식을 개최했다. 이번 졸업식에는 졸업생들과 그 가족, 교직원, 학교 관련 내빈들, 후배들이 함께하며 고등학교 3학년 학생들의 졸업을 축하하는 자리가 되었다.

코로나 팬데믹으로 온라인 수업을 하면서 오늘에 이르기까지 끝까지 학업을 포기하지 않은 학생들을 자랑스러워하는 심은주 교장선생님의 인사말을 비롯하여 이지선 독일 한국 교육원장님과 김병구 프랑크푸르트 한국학교 운영위원장님은 새로운 출발을 하는 학생들에게 따뜻한 격려와 축하의 말을 전했다. 모두 독일에서 살면서 독일어로 일상생활을 하지만, 한글을 배우며 한국 문화에 대해 이해하며 한국인으로서 자부심과 자긍심을 갖고 앞으로의 삶을 개척해 나가기를 졸업생들에게 당부하셨다.

이어서 졸업생 모두에게 졸업장을 1년 개근, 정근자에게는 개근, 정근상을 비롯해 12년 이상 재학한 5명의 학생에 대해서는 총영사 표창장이 수여되었다. 상을 받은 학생 중에는 유치부부터 시작하여 14년 동안 학교에 다닌 이력이 알려져 놀라움과 함께 축하 박수를 받기도 했다.

더불어, 졸업식에 축하공연도 빠지지 않고 준비되어 있었다. 고등부 2학년 후배들의 수줍은 BTS의 ‘졸업’ 합창과 두 달여 동안 맹연습을 했다는 풍월이 들리는 졸업생들의 ‘캔디’ 댄스는 관객들의 큰 호응을 얻으며 졸업식의 분위기를 한층 끌어 올렸다. 마지막 순서로 토요일 아침마다 아이들을 깨우고 도시락을 챙기고 등하교까지 책임져 주신 부모님께 감사의 마음을 담은 꽃다발을 드리는 시간을 가졌다. 오늘의 주인공은 졸업생들이지만 이 주인공이 있게 해 준 숨은 공로자이고 진짜 주인공은 부모님들이 아닐까 하는 마음이 들었다.

폐회사를 마지막으로 식은 끝났지만, 학교에서 준비한 다과와 학부모님들께서 준비해 오신 맛있는 음식들을 함께 나눠 먹으며 지난 학교생활을 되돌아보며 끝을 아쉬워했다. 하지만 당장 이번 주 토요일에는 늦잠을 잘 수 있다는 생각에 엷은 미소를 짓는 친구도 있었다.

어떤 분야의 전문가가 되기 위해서는 최소한 1만 시간 정도의 훈련이 필요하다는 법칙처럼 매주 토요일마다 12년이 넘는 기간 동안 꾸준히 등교한 학생들의 정성과 노력은 이미 한글, 한국 문화에 대한 전문가라고 말할 수 있고 이런 학생들이라면 세계 어디서든지 꿋꿋하게 본인의 자리를 세울 수 있을 거라 믿으며 앞으로 졸업생들에게 펼쳐질 새로운 삶을 응원하면서 이 글을 마친다.

글 : 임은정 교사

정식 입학 신청서
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Schritt 1 von 3
이 곳에서 프랑크푸르트 한국학교 입학 필수 서류인 입학원서, 계좌 이체 동의서, 초상권 사용 동의서를 기입하시고, 제출하실 수 있습니다.
반드시 한국학교 교무부 메일을 통해 입학 승인을 받은 학생만 작성해 주시기 바랍니다.
Name des Schülers KOR
Nachname
성별
Geschlecht M,W
Wunschklasse
Vorname
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
생년월일
Geburtsdatum
Straße und Hausnummer
PLZ
Stadt
Telefonnummer
Email
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter KOR
Telefonnummer
Name der Mutter ENG

이미 본교에 재학중인 자녀가 있는 경우 아래에 작성 하십시오.

Wenn das Kind bereits an der Schule eingeschrieben ist
Name des Geschwisters
Name des Geschwisters
Klasse
Klasse
자녀1생년월일
Geburtsdatum
자녀2생년월일
Geburtsdatum

온라인 사전 등록 신청
Antrag auf Vereinsmitgliedschaft und Einschreiben
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.

온라인 사전 등록 신청은 학생 1명 당, 신청은 1회만 하시기 바랍니다. 여러 번 신청이 하실 경우, 학급 배정에 혼선이 있을 수 있습니다.
학생 정보 확인 후 해당되는 학급 배정 여부를 파악하여 개별 연락을 드리니, 학생 인적 사항과 희망 학급, 학부모님의 정확한 메일 주소, 연락처 등을 기입하셔야 합니다. 등록 후 이메일 주소 변경 등 연락처 변경으로 연락을 받지 못하였을 경우의 불이익은 책임지지 않습니다.

프랑크푸르트 한국학교는 한국의 일반학교를 기준으로 매년 3월에 새 학년이 시작됩니다. 초등반, 중고등반은 상시 입학이 가능하나, 학년과 학급 재적 상황에 따라 대기시간이 길어질 수 있습니다.

한국학교 유치부의 최소 입학 연령은 만 4세입니다. 매년 3월 기준 만 4세가 안되었을 경우, 만 4세가 되는 시기부터 입학 자격이 주어집니다. 만 4세 이상의 유치부 입학생들은 학년 초인 3월에만 입학이 가능합니다. 단, 특정 학급에 결원이 생겨 자리가 남아있고 학급 진도에 맞게 한글을 알고 있는 경우엔, 여름방학 후 9월에 입학을 하기도 합니다.

현재 유치부는 신청 학생들이 많아 대기기간이 있을 수 있음을 양해바랍니다. 매년 3월 입학 가능한 학생들은 2월 중에 이메일을 통해 알림을 드립니다.

사전 신청서를 보내신 후 문의사항이 있으시면 메일 anmeldung@k-school.de으로 연락주시기 바랍니다.

학생의 나이
만 3세가 되지 않은 어린이는 사전신청이 등록되지 않으니 양해부탁드립니다.
Email
Wunschklasse
Name des Schülers KOR
Nachname
Vorname
생년월일
Geburtsdatum
가정에서의 생활 언어 비중

Anteil der lebenden Sprache zu Hause

한국어
Koreanisch hoch, mittel, niedrig
독일어
Deutsch hoch, mittel, niedrig
기타
usw. hoch, mittel, niedrig
학생 출생지
Geburtsland Korea, Deutschland, andere Länder
Straße und Hausnummer
Stadt
Zip code
성별
Geschlecht M, W
Telefonnummer (부모님 중 입학 전화 상담이 가능한 연락처)
Name des Vaters KOR
Telefonnummer
Name des Vaters ENG
Name der Mutter
Telefonnummer
Name der Mutter ENG
Bitte teilen Sie uns im Detail mit, ob der Schüler jemals Hangeul gelernt hat und wenn ja, in welchem ​​Umfang.
학급 배정 후, 입학 연기 및 입학 취소시 모든 개인정보는 삭제되므로 위 신청을 다시 해주셔야 합니다.
Nach der Kurszuteilung werden im Falle einer Verschiebung oder Absage der Zulassung alle personenbezogenen Daten gelöscht, so dass eine erneute Anmeldung erforderlich ist.